Справжньою “одеською мовою” написані книги Бабеля і Катаєва. Але така мова назавжди відійшла у минуле.
Говорити українською мовою, а не мовою російських окупантів, закликав жителів Одеси одесит в кількох поколіннях Олексій Ляшенко-Білецький. У своєму пості в Facebook чоловік робить екскурс в історію, зробивши основний акцент на тому, що Одеса ніколи не була російським містом, передають Патріоти України.
А російську мову, за його словами, одеситам нав’язали переселенці з Росії. І зробити це, впевнений автор поста, у них вийшло через відсутність у одеситів самоповаги. “Одесити, на превеликий жаль, ДОЗВОЛИЛИ московитам ЗНИЩИТИ безцінну свою культурну та мовну спадщину”, – вважає автор.
Справжньою “одеською мовою”, за його словами, написані книги Бабеля і Катаєва. Але така мова назавжди відійшла у минуле, вважає автор поста. І додає, що багато назв передмість і околиць Одеси пішли від козацьких слів.
“Пересип, Бугаївка, Чубаївка, Куяльницькі хутори, Усатове, Нерубайське, Водяна балка, Крива балка, Бурлача балка – це все УКРАЇНСЬКІ, КОЗАЦЬКІ назви УКРАЇНСЬКИХ історичних районів Одеси та її передмість. Які існували за століття до німецької с*чки Катерини ІІ”, – пише Олексій Ляшенко-Білецький.
Пізніше, за словами автора, почалася русифікація і планомірне заселення Одеського регіону “гостями” з далеких російських губерній. Тому сучасним одеситам, за словами автора, слід перестати розмовляти на колоніальному діалекті.
“Українці-одесити, досить розмовляти колоніальним діалектом! Не принижуйте своєї гідності! Російська є рідною для росіян, а для вас це ганебний смішний ПРОВІНЦІАЛІЗМ”, – вважає автор поста, додаючи, що хоче ростити дітей в україномовній Одесі.